Perbedaan antara Portugis dan Spanyol

Perbedaan antara Portugis dan Spanyol

Portugis vs Spanyol

Bahasa Spanyol dan Portugis sangat mirip satu sama lain. Keduanya berasal dari bahasa Latin, dan keduanya dikembangkan di wilayah semenanjung Iberia yang sama yang diucapkan oleh orang -orang yang memiliki budaya yang sama. Ini berarti bahwa ada banyak kesamaan dalam dua bahasa, dan mereka yang tahu bahasa Spanyol belajar bahasa Portugis dengan cepat dan mudah. Namun, masih ada perbedaan tertentu, dan artikel ini berupaya menyoroti perbedaan antara Spanyol dan Portugis.

Sebenarnya, tidak ada satu pun tetapi beberapa bahasa yang digunakan di Spanyol seperti Basque, Catalan, Galicia, dan Kastilia. Namun, adalah bahasa Kastilia yang merupakan bahasa dominan yang digunakan oleh elit politik Spanyol. Dalam artikel ini, kita akan menangani perbedaan antara Kastilia dan Portugis.

Ada begitu banyak kata yang umum untuk Kastilia dan Portugis sehingga tampaknya lebih mirip daripada berbeda. Namun, ada perbedaan fonetik dan tata bahasa yang menyulitkan seseorang untuk belajar orang lain ketika dia tahu salah satu dari dua bahasa romansa. Ketika Anda mendengar kedua bahasa, tampaknya Portugis lebih dekat dengan bahasa Prancis daripada Spanyol, dan pengucapan Spanyol tampaknya sama seperti dalam bahasa Italia. Perbedaan tampaknya lebih jelas dalam bahasa tertulis daripada ketika seseorang mendengar dua bahasa. Ini karena perbedaan ejaan. Ada juga kata -kata dengan ejaan identik yang mungkin diucapkan secara berbeda.

Orang Spanyol

Saat Anda mendengar bahasa Spanyol, Anda akan menemukan suara h di awal kata -kata. Ini mengejutkan karena bahasa induk bahasa Latin memiliki suara awal f dan bukan h. Ejaan kata -kata berlanjut dengan F untuk waktu yang lama meskipun pada akhirnya mereka juga diganti dengan h. Ini diyakini sebagai pengaruh orang yang berbahasa Basque karena Basque tidak memiliki suara f. Jadi Fernando menjadi Hernando; Fazer menjadi Hezer, dan Falar menjadi Hablar.

Bahasa Spanyol telah merendam dalam pengaruh bahasa Arab kuno yang disebut mozarabic, dan ada banyak kata dengan akar mozarbik yang ada dalam bahasa Spanyol. Bahasa Spanyol terdengar secara fonetis dekat dengan bahasa Eropa lainnya meskipun tetap otonom selama tahap perkembangannya.

Portugis

Bahasa Portugis memiliki banyak kata asal Afrika yang merupakan cerminan dari asosiasi Portugis dengan budak Afrika. Pengaruh Arab atas Portugis tampaknya tidak terlalu diucapkan dan pengaruh mozarabic apa pun yang ada di sana, telah digantikan dengan akar Latin. Pada tahap perkembangannya, Portugis lebih dipengaruhi oleh bahasa Prancis dan pengaruh ini masih dapat dilihat dalam bentuk kata -kata Prancis dalam bahasa Portugis. Pengucapan kata -kata Portugis tampaknya seperti kata -kata Prancis.

Apa perbedaan antara Portugis dan Spanyol?

• Suara F dari akar Latin kuno dalam kata -kata Portugis masih tersisa saat telah digantikan oleh suara H dalam bahasa Spanyol

• Perbedaan dalam dua bahasa berkaitan dengan ejaan, tata bahasa, dan pengucapan

• Spanyol memiliki lebih banyak pengaruh bahasa Arab kuno yang memiliki pengaruh Portugis yang memiliki pengaruh Prancis lebih

• Banyak kata Portugis memiliki pengucapan Prancis sementara banyak kata Spanyol memiliki pengucapan Italia

• Banyak kata memiliki ejaan yang sama tetapi pengucapan yang berbeda sementara kata -kata dengan ejaan yang berbeda diucapkan sama dalam dua bahasa